Exemples d'utilisation de "глубокую" en russe

<>
Их отношения переросли в глубокую любовь. Ця приязнь переросла у глибоке кохання.
Вы не развили более глубокую связь Ви не розвинений більш глибокий зв'язок
Однако вернемся в глубокую старину. Однак повернімося до глибокої давнини.
Страна падает в глубокую пропасть. Країна падає в глибоку прірву.
История Худжанда уходит в глубокую древность. Історія міста Худжанда сягає глибокої давнини.
Испытывает глубокую симпатию к Никки. Відчуває глибоку симпатію до Ніккі.
Прибалтика погружается в глубокую рецессию. Прибалтика занурюється в глибоку рецесію.
Налейте пиво в глубокую тарелку. Налийте пиво в глибоку тарілку.
Применяют поверхностную и глубокую пальпацию. Розрізняють поверхневу і глибоку пальпацію.
Эмилия впадает в глубокую депрессию. Емілія впадає в глибоку депресію.
Как использовать глубокую сегментацию с пользой. Як використовувати глибоку сегментацію з користю.
Авторы выражают всем спонсорам глубокую признательность. Автори висловлюють всім спонсорам глибоку вдячність.
Их встреча переросла в глубокую духовную дружбу. Зустріч ця переросла в глибоку творчу дружбу.
Болезненное расставание оставляет на сердце глубокую рану. Вона завжди залишає глибоку рану в серці.
Он имеет глубокие фольклорные корни. Образи-символи мають глибоко фольклорне коріння.
Глубокая очистка сточных вод TOPAS Глибоке очищення стічних вод TOPAS
С именем твоим - сон глубок. З ім'ям твоїм - сон глибокий.
Речные долины глубоки и каньонообразны. Річкові долини глибокі та каньйоноподібні.
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Глубокая экспертность в таких отраслях: Глибока експертність в таких галузях:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !