Exemples d'utilisation de "говорить" en russe avec la traduction "говорив"

<>
Что говорил тебе этот коммунист? Що говорив тобі цей комуніст?
Петен - великий человек, - говорил Шарль. Петен - велика людина, - говорив Шарль.
Я говорил: в отечестве моем Я говорив: в вітчизні моєму
Говорил: "Что ты бродишь ночью?" говорив: "Що ти бродиш вночі?"
О каком "сверхчеловеке" говорил "Гитлер? Про яке "надлюдину" говорив "Гітлер?
Говорил о трендах в области футурологии. Говорив про тренди в області футурології.
В этой связи имам Хумайни говорил: У цьому зв'язку імам Хумайні говорив:
Маршал Жуков в послевоенных беседах говорил: Маршал Жуков у післявоєнних бесідах говорив:
Говорил по-гречески и по-французски. Говорив по-грецьки і по-французьки.
Ты говорил со мной в тиши, Ти говорив зі мною в тиші,
Он говорил: "Приобретайте знания - это мудрость". Він говорив: "Купуйте знання - це мудрість".
Вчера я говорил с господином Штайнмайером. Вчора я говорив з паном Штайнмаєром.
Он говорил с Ложкиным ", - заявил он. Він говорив з Ложкіним ", - заявив він.
О силе тяжести Земли Брахмагупта говорил: Про силу тяжіння Землі Брамагупта говорив:
Хьюз говорил: "Я был жертвой стереотипов. Г'юз говорив: "Я був жертвою стереотипів.
Говорил с ангелами, духами и смертями Говорив з ангелами, духами і смертями
Говорил он долго, и мы внимательно слушали. Він говорив довго, але слухали його уважно.
"Выкинуть их в Одессу", - публично говорил Касатонов. "Выкинуть их в Одессу", - публічно говорив Касатонов.
Говорил по-эстонски с лёгким русским акцентом. Говорив по-естонськи з легким російським акцентом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !