Beispiele für die Verwendung von "годах возглавлял" im Russischen

<>
В 1918-1926 годах возглавлял областную больницу Татарской АССР. Протягом 1918-1926 років очолював обласну лікарню Татарської АРСР.
В 2005 - 2008 годах возглавлял Епископскую конференцию Аргентины. З 2005 по 2008 рік очолював Єпископську конференцію Аргентини.
В 1870 - 1873 годах возглавлял культурно-просветительное общество "Просвита". Протягом 1870 - 73 років очолював культурно-освітнє товариство "Просвіта".
В 1985 - 2000 годах возглавлял профильную кафедру. У 1985 - 2000 роках очолював профільну кафедру.
Возглавлял парторганизацию Гоминьдана в провинции Чжэцзян. Очолював парторганізацію Гоміньдану в провінції Чжецзян.
В 1958-1961 годах - аспирант консерватории. У 1958-1961 роках - аспірант консерваторії.
Двенадцать месяцев партию возглавлял Владислав Телипко. Дванадцять місяців партію очолював Владислав Теліпко.
В годах создал гидратную теорию растворов. Створив у роках гідратну теорію розчинів.
Одесский филиал возглавлял Лев Залкинд. Одеську філія очолював Лев Залкінд.
Сведения о ранних годах жизни скудны. Відомості про ранні роки життя мізерні.
Формировал и возглавлял Красную Гвардию. Формував і очолював Червону Гвардію.
В 1920-х годах Дойль много путешествовал. У 1920-х роках Дойль багато подорожував.
В 2000 - 2008 возглавлял Стокгольмский филармонический оркестр. У 2000 - 2008 очолював Стокгольмський філармонічний оркестр.
Компания понесла убытки в 1997-2000 годах. Компанія зазнала збитків у 1997-2000 роках.
Возглавлял отдел антропологии Венского природоведческого музея (1924). Очолював відділ антропології Віденського природознавчого музею (1924).
Существовало в 1218 - 1463 годах (номинально до 1471). Існувало в 1218 - 1463 роках (номінально до 1471).
Возглавлял рабочую сотню в Закарпатье. Очолював робітничу сотню на Закарпатті.
Поправки вносились в 1943 и 1947 годах. Поправки вносилися в 1943 і 1947 роках.
Жюри возглавлял Бенисио дель Торо. Журі очолював Бенісіо дель Торо.
Международная обстановка в 30-х годах неудержимо накалялась. Міжнародна обстановка в 30-і роки була напруженою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.