Exemples d'utilisation de "году началась" en russe

<>
В 2012 году началась процедура санации "Сумыхимпром". У 2012 році розпочалася процедура санації "Сумихімпрому".
В 1890 году началась кладка колокольни. У 1890 році почалася кладка дзвіниці.
В 2004 году началась Помаранчевая революция. У 2004 році почалася Помаранчева революція.
В 1873 году началась большая эпидемия оспы. 1873 року почалася велика епідемія натуральної віспи.
В 1878 году началась 2-я англо-афганская война. У 1878 році почалась друга англо-афганська війна.
В 1843 году началась Великая осада Монтевидео. У 1843 році почалася Велика облога Монтевідео.
В 1999 году началась реконструкция аэровокзального комплекса. В 1999 р. почалася реконструкція аеровокзального комплексу.
В 2008 году началась внешняя реставрация храма. У 2008 році відбулась внутрішня реставрація храму.
В 2004 году началась европейская карьера Фарфана. У 2004 році почалася європейська кар'єра Фарфана.
В 2016 году началась реконструкция аэропортовой инфраструктуры. У 2016 році почалася реконструкція аеропортової інфраструктури.
Уже в 1765 году началась выплавка меди. Вже в 1765 році почалася виплавка міді.
В 1521 году в Плауэне началась Реформация. У 1521 році в Плауені почалась реформація.
Буквально полновесная работа автобуса началась 1925 году. Фактично повноцінна робота автобуса почалася 1925 році.
Массовая застройка Борщаговки началась в 1966 году. Масова забудова Борщагівки почалася в 1966 році.
Промышленная эксплуатация НСМЭП началась в 2004 году. Промислова експлуатація НСМЕП почалася в 2004 році.
Биохимическая эра шизофрении началась в 1952 году. Біохімічна ера шизофренії почалася у 1952 році.
Реконструкция соединительного канала началась в 2016 году. Реконструкція з'єднувального каналу почалася в 2016 році.
Постройка набережной Виктории началась в 1865 году. Спорудження набережної Вікторії почалося в 1865 році.
Закладка сада началась в 1956 году. Закладка саду почалася у 1956 році.
Взрослая карьера нападающего началась в 2011 году. Доросла кар'єра нападника розпочалася в 2011 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !