Exemples d'utilisation de "господина" en russe

<>
Раб работает в имении господина. Раб працює в маєтку пана.
Стольник занимался обслуживанием трапезы господина. Стольник займався обслуговуванням трапези пана.
"Происшествие в доме господина Г".. "Випадок у домі пана Г".
Слуги охраняли тело своего господина. Слуги охороняли тіло свого пана.
Это касается и господина Березовского. Це стосується і пана Березовського.
Карьера господина Дмитрия оставляет немало вопросов. Кар'єра пана Дмитрія залишає чимало запитань.
Несмотря на это, господина Лазаренко арестовали. Незважаючи на це, пана Лазаренка арештували.
Когда будет назначен последователь господина Профумо? Коли буде призначено наступника пана Профумо?
при персональном содействии господина Мотохиро Оно за персональної підтримки пана Мотохіро Оно
"Конечно, мы хотим заслушать и господина Медведчука. "Звичайно, ми хочемо заслухати й пана Медведчука.
По мнению господина Бондаря, рабочих ресурсов недостаточно. На думку пана Бондаря, робочих ресурсів недостатньо.
Господин Аджунер является гражданином Турции. Пан Аджунер є громадянином Туреччини.
Господа, вы в своем уме? Пане, ви при своєму розумі?
Cтавки удваиваются, дамы и господа! Cтавки подвоюються, пані та панове!
Здесь любили охотиться богатые господа. Тут любили полювати багаті господа.
"Сегодня встретились с господином Бушем. "Сьогодні зустрілися з паном Бушем.
ПОДПИСАТЬ ПЕТИЦИЮ Глубокоуважаемый господин Президент! ПІДПИСАТИ ПЕТИЦІЮ Вельмишановний пане Президенте!
Крестьян заставляли работать на господ. Селян змушували працювати на панів.
Никто не может служить двум господам Ніхто не може служити двом панам
Таким образом, правитель избрался "господами и простым народом". Оголошувалося, що володаря обрано "панами та простим народом".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !