Exemples d'utilisation de "государстве" en russe

<>
Царство Небесное в светском государстве. Царство Небесне в світській державі.
Платон мечтал об идеальном государстве. Платон мріяв заснувати ідеальну державу.
В государстве введен комендантский час. В країні введено комендантську годину.
Нам повезло в этом государстве родиться. Мені пощастило народитися в цій державі.
военно-политическая обстановка в государстве. військово-політична обстановка в державі.
Так выглядит учение Фомы о государстве. Так виглядає вчення Фоми про державу.
Подобное недопустимо в цивилизованном государстве. В цивілізованій країні це неприпустимо.
О каком государстве вы подумали? Про якій державі ви подумали?
Магазинер Я.М. Общее учение о государстве. Магазинер Я.М. Загальне вчення про державу.
В государстве введено обязательное девятилетнее образование. У країні запроваджено 9-річну обов'язкову освіту.
Сенат - наивысшее представительство Легиона в государстве; Сенат - найвище представництво Легіону в державі;
Он способствовал преодолению коррупции в государстве. Багато сприяв подоланню корупції у державі.
а) охранительные (поддержание правопорядка в государстве); а) охоронні (підтримання правопорядку в державі);
Аристотель разбирает причины конфликтов в государстве. Арістотель розглядає причини конфліктів в державі.
В государстве разворачивается Национальная телекоммуникационная сеть. У державі розгортається Національна телекомунікаційна мережа.
Реальная власть в государстве принадлежала магнатам. Реальна влада в державі належала магнатам.
Социально-экономическая ситуация в государстве продолжала ухудшаться. Соціально-економічна ситуація в державі продовжувала погіршуватися.
надднепрянскими украинский в единой соборной суверенном государстве. наддніпрянськими українцями в єдиній соборній суверенній державі.
70 лет жизни в тоталитарном государстве, репрессии. 70 років життя в тоталітарній державі, репресії.
Андрийко О.Ф. Контроль в демократическом государстве. Андрійко О.Ф. Контроль в демократичній державі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !