Exemples d'utilisation de "границе" en russe

<>
Подхожу к границе нового этапа. Підходжу до межі нового етапу.
Навуходоносор подступил к египетской границе. Навуходоносор підступив до єгипетського кордону.
м на границе Туркменистан-Узбекистан. м на кордоні Туркменістан-Узбекистан.
14:3), на юго-восточной границе Палестины (Втор. 14:3), на південно-східній межі Палестіни (Втор.
Приказываю продвигаться к швейцарской границе. Наказую просуватися до швейцарського кордону.
Машины на российско-украинской границе. Вантажівки на українсько-російському кордоні.
К северу от границе Milfs На північ від кордону Milfs
Располагается на границе с Австрией. Знаходиться на кордоні з Австрією.
Участились вооруженные инциденты на границе. Поновилися збройні інциденти на кордоні.
Артистку могут задержать на границе. Артистку можуть затримати на кордоні.
Разве что Саур-Могила - на границе. Хіба, Савур-Могила - на кордоні.
Восстание курдов на турецко-персидской границе. Повстання курдів на турецько-перської кордоні.
аннулирование визы на границе (в посольстве); анулювання візи на кордоні (в посольстві);
Задержание мужчины на границе с Польшей. Затримали чоловіка на кордоні із Польщею.
На границе задержали мужчину с "травкой" На кордоні затримали чоловіка з "травичкою"
"Выяснение на границе продолжалось около получаса. "З'ясування на кордоні тривало близько півгодини.
"Идлиб находится прямо на турецкой границе. "Ідліб знаходиться прямо на турецькому кордоні.
Так думал я, блуждая по границе Так думав я, блукаючи по кордоні
Корфу расположен северо-западной границе Греции. Корфу розташований північно-західному кордоні Греції.
На границе с Балтикой заметно холоднее. На кордоні з Балтикою помітно холодніше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !