Ejemplos del uso de "границе" en ruso con traducción "кордону"

<>
Навуходоносор подступил к египетской границе. Навуходоносор підступив до єгипетського кордону.
Приказываю продвигаться к швейцарской границе. Наказую просуватися до швейцарського кордону.
К северу от границе Milfs На північ від кордону Milfs
Взамен гарантировалась неприкосновенность границ Финляндии. Натомість гарантувалася недоторканність кордону Фінляндії.
координаты средств демаркации государственной границы; координати засобів демаркації державного кордону;
"Внедряется порядок пересечения государственной границы. "Впроваджується порядок перетину державного кордону.
Рейн (по границы с Германией). Рейн (вздовж кордону з Німеччиною).
Хлеб привозился из-за границы. Хліб привозиться з-за кордону.
валюта, переведенная из-за границы; валюта, переказана з-за кордону;
Астрономические границы, например, имеют Филиппины. Астрономічні кордону, наприклад, мають Філіппіни.
"Уважаемые стражи границы, ветераны-пограничники! "Шановні стражі кордону, ветерани-прикордонники!
Различают границы орографические и геометрические. Розрізняють кордону орографічні та геометричні.
станция близ границы с МНР. станція поблизу кордону з МНР.
Бурунди: виза выдается при пересечении границы Бурунді: віза видається при перетині кордону
"Гетьман Сагайдачный" на страже украинской границы. "Гетьман Сагайдачний" на варті українського кордону.
родинка имеет неровные границы или края; родимка має нерівні кордону або краю;
Мавритания: виза выдается при пересечении границы Мавританія: віза видається при перетині кордону
Россияне расценили это как пересечение границы. Росіяни розцінили це як перетин кордону.
Сейчас охрана украинско-молдавской границы усилена. Зараз охорону українсько-молдовського кордону посилено.
Сияние "русского света" перешагнуло границы Европы. Сяйво "російського світу" переступило кордону Європи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.