Exemples d'utilisation de "громких" en russe

<>
Прославился экспертизами громких уголовных дел. Прославився експертизами гучних кримінальних справ.
одный фестиваль самых громких французских кинопремьер года. Це щорічний фестиваль найгучніших французьких кінопрем'єр року.
Прошли они спокойно, без громких скандалов. Вона протікала спокійно і без гучних скандалів.
Он любит громких звуков выдачи предметов. Він любить гучних звуків видачі предметів.
В громких скандалах Желтова не замечена. У гучних скандалах Желтова не помічена.
Проводилась ли проверка после таких громких нападок? Чи проводилася перевірка після таких гучних закидів?
На ее счету было несколько громких журналистских расследований. Підставою для нього стала серія гучних журналістських розслідувань.
Притворяясь больным, тот громко стенал. Прикидаючись хворим, той голосно стогнав.
Очень громкий звук входящих вызовов. Дуже гучний звук вхідних дзвінків.
"Новая" постоянно публикует громкие расследования. "Новая" постійно публікує гучні розслідування.
Громкая премьера весны от легендарных Nightwish! Гучна прем'єра весни від легендарних Nightwish!
Вдох должен получиться громким, шумным. Вдих повинен вийти гучним, гучним.
Встроенный микрофон для громкой связи Вбудований мікрофон для гучного зв'язку
Громкое Дело - Проклятия Американских президентов Гучне Справа - Прокльони Американських президентів
Пассажиры услышали громкий звук за бортом. Пасажири почули голосний звук за бортом.
Публика встречает его громкими овациями. Публіка зустрічає його гучними оваціями.
С громкой песней весной на лугу. З гучної піснею навесні на лузі.
Книга принесла автору громкую славу. Книга принесла автору гучну славу.
кнопки управления звуком (громче / тише); кнопки управління звуком (голосніше / тихіше);
И это не громкие слова, а реальность ". Це все не голосні слова, а реальність ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !