Exemples d'utilisation de "даром" en russe avec la traduction "дар"

<>
С детства обладала природным даром писать стихи. Від дитинства мала природний дар писати вірші.
Элронд обладал мудростью эльфов-эльдар и даром предвидения. Елронд мав мудрість ельдар і дар віщування.
Его любви готовя тайный дар, Його любові готуючи таємний дар,
Бедняжка принесла мне в дар, Бідолаха принесла мені в дар,
Генеральный директор СГ ЗАО "Дар" Генеральний директор СГ ЗАО "Дар"
Берегите наш бесценный дар - речь! Бережіть наш безцінний дар - мову!
Дар наделенной любовью: осознанное воспитание Дар уповноваженої любові: свідоме виховання
Но, помня тайный дар кольца, але, пам'ятаючи таємний дар кільця,
И нравиться блестящий дар природы, І подобатися блискучий дар природи,
Каждая жизнь - это бесценный дар. Кожне життя - це безцінний дар.
Тези - "Лидерство - дар или навык?" Тези - "Лідерство - дар або навик?"
Владыки отмечают: "Ребенок - дар Божий. Владики наголошують: "Дитина ─ дар Божий.
"Способный ребенок не дар природы" Здібна дитина - не дар природи.
Статуя в Дельфах - дар флиасийцев. Статуя в Дельфах - дар фліасійців.
> не рассматривает медиумизм как дар. > не розглядає медіумізм як дар.
Но естественное плодородие земли - дар природы. Але природна родючість землі - дар природи.
Где ж правота, когда священный дар, Де ж правота, коли священний дар,
волонтеры из Киева, Броваров, Равного ("Дар"); волонтери з Києва, Броварів, Рівного ("Дар");
Этот дар относится к апостольскому времени. Цей дар відноситься до апостольського часу.
Пища для вайшнавов - величайший дар Бога. Їжа для вайшнавів - найбільший дар Бога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !