Exemples d'utilisation de "двое суток" en russe

<>
Через двое суток Гельман скончался в реанимационном отделении. Через дев'ять днів чоловік помер у реанімаційному відділенні.
Двое футболистов пополнили состав ФК "Карпаты" Двоє футболістів поповнили склад ФК "Карпати"
Длительность средних солнечных суток - величина непостоянная. Тривалість середніх сонячних діб - величина непостійна.
Двое влюблённых примиряются и вскоре женятся. Двоє закоханих примиряються і незабаром одружуються.
На МКС им предстоит провести 115 суток. На МКС вони мають провести 115 діб.
двое случайно встречаются в лесу Фонтенбло. двоє випадково зустрічаються в лісі Фонтенбло.
89% пропавших детей находится поездом суток. 89% зниклих дітей знаходиться потягом доби.
Двое винничан стали победителями чемпионата. Двоє вінничан стали переможцями чемпіонату.
Время суток: утренняя обычно меньше вечерней. Час доби: ранкова зазвичай менше вечірньої.
Двое пострадавших госпитализированы в городскую больницу Мелитополя. Двоє потерпілих госпіталізовані до міської лікарні Мелітополя.
? При бронировании номера от 2-х суток  При бронюванні номера від 2-х діб
Двое студентов подразделения защитили кандидатские диссертации. Двоє студентів підрозділу захистили кандидатські дисертації.
Прогнозирование погоды с заблаговременностью 1-2 суток Прогнозування погоди з завчасністю 1-2 доби
Из-за мощного излучения потеряны двое "киберов". Через потужне випромінювання втрачені двоє "кіберів".
Гарантийный ресурс плота составлял только 40 суток. Гарантійний ресурс плоту становив лише 40 діб.
Двое украинцев помогли ПАОКу обыграть "Базель". Двоє українців допомогли ПАОКу обіграти "Базель".
Время зачисления: в течении суток. Час зарахування: на протязі доби.
Там их поджидала засада - двое милиционеров. Там їх чекала засідка - двоє міліціонерів.
Собрание длилось без перерыва более суток. Збори тривали без перерви більше доби.
Х / ф "Двое под дождём". Х / ф "Двоє під дощем".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !