Exemples d'utilisation de "дворцом" en russe

<>
Дворцом владели Сапеги и Коссаковские. Палацом володіли Сапіги і Коссаковські.
Потоцкие владели дворцом до 1936 года. Потоцькі володіли замком до 1936 року.
Церковь с дворцом соединяли подземелья. Церкву з палацом з'єднували підземелля.
Дворцом владели три поколения Воронцовых. Палацом володіли три покоління Воронцових.
Над дворцом черно-желтый стяг... Над палацом чорно-жовтий стяг...
Ныне здание является Президентским дворцом. Нині будівля є Президентським палацом.
Рядом с дворцом расположен Белокриницкий дендропарк. Поруч із палацом розташований Білокриницький дендропарк.
Поэтому памятник еще называют дворцом Корнякта. Тому пам'ятник ще називають палацом Корнякта.
Составляет единый ансамбль с Воронцовским дворцом. Складає єдиний ансамбль із Воронцовським палацом.
Перед дворцом расположен большой прямоугольный пруд. Перед палацом розташований великий прямокутний ставок.
Полицейские и военные выстраиваются перед дворцом. Поліцейські і військові шикуються перед палацом.
его конная статуя красуется перед королевским дворцом. його кінна статуя височить перед королівським палацом.
Официальная резиденция президента - Елисейский дворец. Офіційна резиденція Президента - Єлисейський палац.
Начали как драмкружок Дворца пионеров. Почали як драмгурток Палацу піонерів.
Экспонат сокровищницы в Королевском дворце Експонат скарбниці у Королівському палаці
Дворцы Ассирии и их судьба Палаци Ассирії та їх доля
Крышу первых дворцов покрывали соломой. Дах перших палаців покривали соломою.
Богат дворцами, музеями и церквями. Багате палацами, музеями та церквами.
Тебя согрели в нищенских "дворцах", Тебе зігріли в жебрацьких "палацах",
Встреча проходила в киевском Дворце спорта. Поєдинок відбувся у київському Палаці Спорту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !