Exemples d'utilisation de "двумя" en russe avec la traduction "двох"

<>
"Металлист" пополнился двумя экс-футболистами "Черноморца" "Металіст" підписав двох екс-гравців "Чорноморця"
Он требует двадцать два предателя. Він вимагає двадцяти двох зрадників.
Два брата высланы на север. Двох селян вислано на північ.
Данная дисциплина изучается два семестра. Дисципліна викладається в двох семестрах.
Атлас разделен на две части. Атлас складається з двох частин.
Электронная услуга получила две новаций. Електрона послуга зазнала двох новацій.
Победителей выявляли по двум номинациям: Переможців визначили у двох номінаціях:
"Я спокоен по двум причинам. "Я спокійний з двох причин.
Обсуждения сводились к двум проектам. Обговорення зводилися до двох проектів.
Западание происходит по двум причинам. Затоплення відбувається з двох причин.
Премия присуждается по двум номинациям: Премію встановлено у двох номінаціях:
Соревнования проводятся по двум возрастным... Змагання проводяться у двох вікових...
Имеет двух сводных братьев [2]. Має двох зведених братів [1].
онлайн-игра для двух соперников. онлайн-гра для двох суперників.
Доработка осуществляется в двух вариантах: Доопрацювання здійснюється у двох варіантах:
Xubuntu выпускается в двух вариантах: Xubuntu випускається в двох варіантах:
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
Почему архивы в двух особняках? Чому архіви в двох особняках?
Судьба еще двух милиционеров неизвестна. Доля ще двох міліціонерів невідома.
ФФУ дисквалифицировала двух футболистов "Шахтера" ФФУ дискваліфікувала двох футболістів "Шахтаря"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !