Exemples d'utilisation de "действует" en russe

<>
На других глистов действует слабо. На інших глистів діє слабо.
Поспешите, скидки действует до 17-го ноября! Поспішіть, знижки діють до 17-го листопада!
При кафедре действует криминалистическая лаборатория. На кафедрі функціонує криміналістична лабораторія.
В районе действует 6 народных самодеятельных коллективов. В районі працюють 6 народних самодіяльних колективів.
На элеваторе действует сертифицированная лаборатория. На елеваторі працює сертифікована лабораторія.
Действует железнодорожный мост через Неман. Є залізничний міст через Німан.
В стране действует девятилетнее бесплатное образование. У країні існує обов'язкова 9-річна освіта.
В городе действует 4 троллейбусных маршрута. У місті функціонують чотири тролейбусні маршрути.
Штормовое предупреждение действует до конца суток. Штормове попередження діятиме до кінця дня.
Действует ли на спецвыпуск скидка? Чи діє на спецвипуск знижка?
Успешно действует студенческое научное общество. Успішно функціонує студентський науковий гурток.
При библиотеке действует клуб "Семейный очаг". При бібліотеці працює клуб "Родинна світлиця".
В Шешорах действует бугельный подъемник длиной 800м. У Шешорах є бугельний витяг завдовжки 800м.
Где действует карта Vertex Club: Де діє карта Vertex Club:
При Львовском филиале действует Бизнес-колледж. При Львівській філії функціонує Бізнес-коледж.
В колледже действует система дистанционного обучения. В університеті працює система дистанційного навчання.
Как действует сообщество? - Open Place Як діє спільнота? - Open Place
Она действует эффективно лишь при реальном воспроизводстве. Вона успішно функціонує лише при реальному відтворенні.
Горнолыжный комплекс "Плай" действует с 2007 года. Гірськолижний комплекс "Плай" працює з 2007 року.
* В отеле действует динамический тариф. * В готелі діє динамічний тариф.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !