Exemples d'utilisation de "делались" en russe

<>
Паруса делались из листьев пандануса. Вітрила робилися з листя панданусу.
Повсюду делались революционные исламские комитеты. Повсюди створювались революційні ісламські комітети.
Снимки делались с интервалом в 10 минут. Знімки робились з інтервалом в 10 хвилин.
Все записи делались яванским шрифтом. Усі записи робилися яванською шрифтом.
Татуировки делались на левом предплечье. Татуювання робилися на лівому передпліччі.
Позднее шрифты усложнялись, делались интереснее. Пізніше шрифти ускладнювалися, робилися цікавіше.
Ставки делались в азиатских букмекерских конторах. Ставки робилися у букмекерських конторах Азії.
Традиционно три струны делались из шёлка; Традиційно три струни робилися з шовку;
1-ые ракетки делались из дерева. Перші ракетки робилися з дерева.
Из грубо остроганных досок делались двери. З грубо обструганих дощок робилися двері.
Делались попытки возрождения общепровансальского литературного языка. Робилися спроби відродження загальнопровансальської літературної мови.
Сети делались из волокон тутового дерева. Сітки робилися з волокон тутового дерева.
Делались попытки наладить работу и в деревне. Робилися спроби налагодити роботу і на селі.
Из глины там нередко делались и заборы. З глини там нерідко робилися й паркани.
Делается заслонка - короб для клапана. Робиться заслінка - короб для клапана.
поддерживается её микрофлора, делаются выжимки. підтримується її мікрофлора, робляться вичавки.
Также делалось несколько игровых отверстий. Також робилося кілька ігрових отворів.
Все это делается в электронном формате. Все це відбувається в електронному форматі.
С обуха иногда делался крюк. З обуха іноді робився гак.
Косметический ремонт делается за счёт арендатора. Косметичний ремонт проводиться за рахунок наймача.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !