Exemples d'utilisation de "диалога" en russe

<>
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
В Киеве заработала "полиция диалога" У Києві запрацювала "поліція діалогу"
Формирование диалога редактирования свойств виджета. Формування діалогу редагування властивостей віджету.
вызов диалога свойств элементарной фигуры; виклик діалогу властивостей елементарної фігури;
США - РФ: уровень диалога повысился. США - РФ: рівень діалогу підвищився.
Вместо диалога происходит эскалация насилия. Замість діалогу відбувається ескалація насильства.
Италия - сторонник "жесткости и диалога" Iталія - прихильник "твердості та діалогу"
социального диалога в равном количестве. соціального діалогу в рівній кількості.
Проведение диалога между конфликтующими сторонами; Проведення діалогу між конфліктуючими сторонами;
"Спасибо за хороший уровень диалога. "Дякую за добрий рівень діалогу.
Выбор процедур планируемого диалога процессов. Вибір процедур планованого діалогу процесів.
Ш укрепление трипартизма и социального диалога. • зміцнення трипартизму і соціального діалогу.
простота диалога в системе человек-машина. простота діалогу в системі людина-машина.
§ укрепление трехстороннего структуры и поддержка социального диалога. · зміцнення тристоронньої структури й підтримка соціального діалогу.
Украинский-польский научный форум "Волынская платформа диалога" Українсько-Польський науковий форум "Волинська платформа діалогу"
Мы открыты для диалога с представителями общественности. Ми відкриті до діалогу з представниками громадськості.
Диалог с торговцем - Cossacks Portal Діалог з торговцем - Cossacks Portal
Мы открыты к конструктивному диалогу. Ми відкриті до конструктивного діалогу.
Первый час занимают пустые диалоги. Першу годину займають порожні діалоги.
диалогов, когда говорят на камеру; діалогів, коли говорять на камеру;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !