Exemples d'utilisation de "довольными" en russe

<>
Наши клиенты всегда остаются довольными! Наші клієнти завжди залишаються задоволеними!
Любители сетевых баталий останутся довольными. Любителі мережевих баталій залишаться задоволеними.
Из "Театрального" гости возвращаются довольными. З "Театрального" гості повертаються задоволеними.
Особенно довольными будут продавцы и финансисты Особливо задоволеними будуть продавці та фінансисти
Они уходят домой довольными и счастливыми. Ви поїдете додому задоволеними і щасливими.
Все дети были очень довольными и вдохновленными. Всі діти були дуже задоволеними й натхненними.
Описание: посещаемость пляжа довольно низкая. Опис: відвідуваність пляжу досить низька.
Почему большинство потребителей довольны EROFORCE: Чому більшість споживачів задоволені EROFORCE:
Распознать зараженный продукт довольно сложно. Розпізнати заражений продукт доволі складно.
Главный тренер "Шахтера" доволен жеребьевкой. Головний тренер "Шахтаря" задоволений жеребкуванням.
600 довольных клиентов каждый день 600 задоволених клієнтів кожен день
Очень довольна персоналом и врачом. Дуже задоволена персоналом та лікарем.
Физиологическая роль глюкокортикоидов довольно разнообразна. Фізіологічні ефекти глюкокортикоїдів дуже різноманітні.
Доволен ли ты конечным результатом? Чи задоволені ви кінцевим результатом?
Зима - довольно засушливая и короткая; Зима - достатньо посушлива та коротка;
"Я очень доволен и взволнован. "Я дуже радий і схвильований.
Создание галлифрейца - довольно сложный процесс. Створення галіфрейця є досить складним процесом.
Уставшие, но довольные, возвращаемся домой. Втомлені, але щасливі, повертаємося додому.
80.8% покупателей остались довольны экспонатами 80.8% покупців були задоволені експонатами
Он остался довольным инфраструктурой турецкого клуба. Він залишився задоволеним інфраструктурою турецького клубу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !