Exemples d'utilisation de "долго-" en russe avec la traduction "довге"

<>
Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано. Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано.
"Щелкунчик" имеет долгую сценическую жизнь. "Лускунчик" має довге сценічне життя.
Хотя он прожил долгую жизнь. Однак він прожив довге життя.
Слишком долгое и напряженное ожидание закончилось. Надто довге й напружене чекання закінчилося.
"Сеньор Самаранч прожил очень долгую жизнь. "Сеньйор Самаранч прожив дуже довге життя.
Он прожил долгую жизнь - 98 лет. Він прожив довге життя - 90 років.
Они прожили долгую и счастливую жизнь. Вони прожили довге і щасливе життя.
Я чувствую, что прожил долгую жизнь. Я відчуваю, що прожив довге життя.
Пикассо прожил долгую и плодотворную жизнь. Пікассо прожив довге і плідне життя.
Впереди их ждала долгая и счастливая жизнь. Попереду іще було довге і щасливе життя.
Николай Римский-Корсаков прожил долгую творческую жизнь. Ніколай Римский-Корсаков прожив довге творче життя.
Николай Васильевич прожил долгую и счастливую жизнь. Михайло Васильович прожив довге та гідне життя.
Вместе они проживут долгую и интересную жизнь. Разом вони проживуть довге й цікаве життя.
Семья Кузнецовых прожила долгую и счастливую жизнь. Сім'я Кузнецових прожила довге і щасливе життя.
Этот человек прожил долгую и действительно достойную жизнь. Цей чоловік прожив довге, сповнене пригод життя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !