Exemples d'utilisation de "долго" en russe avec la traduction "борги"

<>
Долги родителей переходили к детям. Борги батьків переходили до дітей.
Долги, однако, списывают не всем. Борги, втім, списують не всім.
долги церкви, налоги, жалование работникам. Борги церкви, податки, платня працівникам.
Это долги экономически неактивных предприятий. Це борги економічно активних підприємств.
Таким образом, они записывали долги. Таким чином, вони записували борги.
Треть иногда влезают в долги. Третина інколи залазить у борги.
Миллиардные долги перед различными структурами. Мільярдні борги перед різними структурами.
Это долги, которые накапливались годами. Це борги, які накопичувалися роками.
Долги клуба составили € 358 тысяч. Борги клубу склали € 358 тисяч.
Вам отключили электричество за долги? Вам відключили електрику за борги?
Деньги ушли на долги Клюевых. Гроші пішли на борги Клюєвих.
"Долги по зарплате сокращаются", - подчеркнул он... "Борги з зарплати скорочуються", - підкреслив він.
"Это хроническая проблема - долги на госпредприятиях. "Це хронічна проблема - борги на держпідприємствах.
У Франции накопились огромные внешние долги. У Франції накопичилися величезні зовнішні борги.
Тестю тоже надоело оплачивать долги зятя. Тестеві теж набридло оплачувати борги зятя.
Долги не выплачены в полном объеме. Борги не виплачено в повному обсязі.
Долги украинцев за коммуналку смогут удваивать. Борги українців за комуналку зможуть подвоювати.
Время платить долги и затягивать пояса? Час платити борги і затягувати паски?
Налоги отменялись, долги друг другу аннулировались. Податки відмінялись, борги один одному анулювались.
Оплата вниз долги поднимет ваш счет. Оплата вниз борги підніме ваш рахунок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !