Exemples d'utilisation de "должностям" en russe avec la traduction "посада"

<>
Должность руководителя, которий ведет прием Посада керівника, який веде прийом
Должность: Главный исполнительный директор (CEO) Посада: Головний виконавчий директор (CEO)
Должность, ученое звание, ученая степень Посада, вчене звання, науковий ступінь
Должность: Механик-водитель машины РХБЗ. Посада: Механік-водій машини РХБЗ.
Известная занимаемая должность - каштелян бечский. Відома займана посада - каштелян бецький.
Должность аудитора характеризуется множественными положительными сторонами: Посада аудитора характеризується численними позитивними сторонами:
С 1958 г. вводится должность библиотекаря. З 1956 року вводиться посада бібліотекаря.
После 1686 г. должность оставалась вакантной. Після 1686 р. посада залишалася вакантною.
Должность: Заведующий кафедрой минералогии и петрографии. Посада: Завідувач кафедри мінералогії та петрографії.
ФИО руководителя (полностью), должность, контактный телефон. ПІБ викладача (повністю), посада, контактний телефон.
Ученая степень, ученое звание, должность, организация: Науковий ступінь, вчене звання, посада, організація:
Должность императора осталась лишь почетной обязанностью. Посада імператора була лише почесним обов'язком.
должность в иностранном средстве массовой информации. посада в іноземному засобі масової інформації.
Должность на время совершения коррупционного правонарушения Посада на час вчинення корупційного правопорушення
Должность: народный депутат, совладелец курорта "Буковель" Посада: народний депутат, співвласник курорту "Буковель"
отделение гнойной хирургии должность: ургентный хирург. відділення гнійної хірургії посада: ургентний хірург.
Должность О. занимали бояре или окольничие. Посада О. займали бояри або окольничі.
Должность подойдёт проницательным и общительным людям. Посада підійде проникливим і товариським людям.
в 1993-м ему досталась директорская должность. у 1993-му йому дісталася директорська посада.
Самая высокая должность для имиджмейкера - имидж-аналитик. Сама почесна посада для іміджмейкера - імідж-аналітик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !