Exemples d'utilisation de "дорогой" en russe

<>
Биометрические паспорта: дорогой чемодан без ручки? Біометричні паспорти: дорога валіза без ручки?
Он мчит ее лесной дорогой; Він мчить її лісовою дорогою;
Дорогой за себя дам откуп: Дорогий за себе дам відкуп:
Существовало и множество альтернатив дорогой киновари. Існувало і безліч альтернатив дорогої кіноварі.
Такси это достаточно дорогой вид транспорта. Таксі - дещо дорожчий вид транспорту.
Я жду тебя, мой дорогой... Я чекаю тебе, мій любий..
Тиндуф соединён автомобильной дорогой с Бешаром. Тіндуф з'єднаний автомобільним шляхом з Бешаром.
"Я шел простой дорогой, тернистой. "Я йшов простою дорогою, тернистою.
С юбилеем тебя, дорогой друг! З ювілеєм Вас, дорогий друже!
Избегать потенциально опасной и дорогой операции Уникнути потенційно небезпечної та дорогої операції
Пособие для всех, кому дорогой смех ". Посібник для всіх, кому любий сміх ".
Слишком дорогой ценой обходятся ошибки. Дуже дорогою ціною обійшлися помилки.
Они ценнее, чем дорогой подарок. Вони цінніші, ніж дорогий подарунок.
"Окружной дорогой это не заканчивается. "Окружною дорогою це не закінчується.
Такой дорогой и такой недосягаемый. Такий дорогий і такий недосяжний.
Культурно-просветительский проект "Дорогой веры" Культурно-просвітницький проект "Дорогою віри"
Ваше Высокопреподобие, дорогой отец Виктор! Ваше Високопреподобіє, дорогий отець Віталій!
Города были связаны узкой дорогой. Міста були пов'язані вузькою дорогою.
Божьей помощи Вам, дорогой Владыка! Божої допомоги Вам, дорогий Владико!
Эта система была дорогой, затратной. Ця система була дорогою, витратною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !