Exemples d'utilisation de "достоинству оценит" en russe

<>
Государство по достоинству оценит их мужество. Держава належним чином оцінить їх мужність.
Они по достоинству оценят ваши старания. Вони по достоїнству оцінять ваші старання.
Такую заботу оценит любая кухня: Таку турботу оцінить будь-яка кухня:
И этот труд был по достоинству оценен. Зрештою, ця праця була належно оцінена.
Позже Гордынский высоко оценит науку Новакивского. Пізніше Гординський високо оцінить науку Новаківського.
Гуманность - человечность, человеколюбие, уважение к достоинству человека. Гуманність - людяність, людинолюбство, повага до людської гідності.
Он будет верен, он оценит Він буде вірний, він оцінить
Игру Фостер отметили критики по достоинству. Гру Фостер відзначили критики по достоїнству.
Почему ваша любимица оценит эту модель? Чому ваша улюблениця оцінить цю модель?
Австрия по достоинству гордится своими горнолыжными курортами. Австрія по праву пишається своїми численними курортами.
Новая обувь по достоинству оценили профессиональные футболисты. Нове взуття належним чином оцінили професійні футболісти.
Они по достоинству оценят подобную заботу. Вони по достоїнству оцінять таку турботу.
уважения к праву, справедливости, человеческому достоинству; повага до права, справедливості, людської гідності;
И был оценен по достоинству. Тоді його оцінили по достоїнству.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !