Exemples d'utilisation de "достойным" en russe

<>
"Сделай свое тело достойным своего духа!" "Зроби своє тіло гідним свого духу!"
Сын вырос достойным своих предков. Син виріс гідною своїх предків.
Поздравляем команду нашего района с достойным результатом. Вітаємо команду Ніжинського району з достойним результатом.
Делом, достойным римлянина, считалось изучения права. Справою, достойною римлянина, вважалося вивчення права.
Что значит быть достойным сыном Отечества? Як бути гідним сином рідної землі?
Достойным соперником "Дори" может стать "Зверополис". Гідним суперником "Дорі" може стати "Зверополис".
Карл оказался достойным сыном своего отца. Путін виявився гідним сином свого батька.
Противостояние Канады и Норвегии выглядело достойным финала. Протистояння Канади та Норвегії було гідним фіналу.
Достойна ли Сердючка этой премии? Чи гідна Сердючка цієї премії?
В известных "Святках" он достоин. У відомих "Святках" він гідний.
Вы достойны лучшей жизни батареи! Ви гідні кращого життя батареї!
Лучше выглядеть достойно, чем роскошно ". Краще виглядати гідно, ніж розкішно ".
Достойная и конкурентоспособная оплата труда. Гідну та конкурентноспроможну заробітну плату.
Будьте достойны их светлой памяти! Будьмо гідними їх світлої Пам'яті!
Достойная работа - для достойных людей Гідна робота - для гідних людей
Чрезвычайно короткая, но достойная жизнь. Надзвичайно коротке, але гідне життя.
Мы этого достойны "", Прекрасное видео! Ми цього варті "", Прекрасне відео!
Встреча закончилась пением "Достойно есть".... Закінчились збори співом "Достойно є".
"Честный труд - основа достойной жизни" "Гідна праця - основа гідного життя"
Еще достоин внимания Крепостной район города. Ще вартий уваги Фортечний район міста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !