Exemples d'utilisation de "душе" en russe avec la traduction "душа"

<>
Душа полна невольной, грустной думой: Душа сповнена мимовільною, сумної думою:
Шаг 5 - Обшиваем стены душа Крок 5 - Обшиваємо стіни душа
После душа растению нужно высохнуть. Після душа рослині потрібно висохнути.
Душа и волосы - как шелк. Душа і волосся - як шовк.
Душа в ней долго поневоле Душа в ній довго мимоволі
Глубокая чистка ванны и душа Глибока чистка ванни і душа
"Послушай как поет душа" - Chill "Послухай як співає душа" - Chill
Мужской браслет "Душа и тело". Чоловічий браслет "Душа і тіло".
Если интересует душа - познай машину. Якщо цікавить душа - пізнай машину.
Аристотель: душа - способ организации тела. Аристотель: душа - спосіб організації тіла.
За это душа наполняется светом... За це душа наповнюється світлом...
У этих открыток есть душа. У цих листівок є душа.
Эдинбург - душа и сердце Шотландии Единбург - душа і серце Шотландії
Пусть душа не стареет никогда! Нехай душа ніколи не старіє!
Он верил, что душа родная він вірив, що душа рідна
"Препятствия много, сопротивляется моя душа. "Перешкоди багато, пручається моя душа.
Доказательство, Суждение, Управление и Душа Доказ, Судження, Управління та Душа
Подвесной Раздвижные двери для душа Підвісна Розсувні двері для душа
Художественная выставка "Нежна душа цветка" Художня виставка "Ніжна душа квітки"
Обзорная экскурсия "Душа Швеции Гетеборг". Оглядова екскурсія "Душа Швеції Гетеборг".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !