Exemples d'utilisation de "естественных" en russe avec la traduction "природним"
Traductions:
tous422
природний67
природно51
природні30
природних29
природним28
природна27
природного27
природне22
природної20
природничі13
природну12
природною12
природними12
звісно11
звичайно8
природному8
природній7
природничих6
природнє5
природнім3
природничими3
природньо2
природничого2
природню2
природничий2
перевагу природничим2
природня1
природніше1
безумовно1
зрозуміло1
цілком природно1
природничої1
природньої1
природничому1
природничим1
природніми1
природніх1
Семантика терминологии определяется естественным образом.
Семантика термінології визначається природним чином.
Естественным результатом стал "перегрев" экономики.
Природним результатом став "перегрів" економіки.
Демографическая ситуация характеризуется естественной убылью населения.
Демографічна ситуація характеризується природним спадом населення.
Мезотерапия - естественный способ лечения проблемы целлюлита.
Мезотерапія є природним способом лікування проблеми целюліту.
Водопад Труфанец - высочайший естественный водопадом Закарпатья.
Водоспад Труфанец є найвищим природним водоспадом Закарпаття.
Anvarol является естественным стероидных альтернативой Anavar.
Anvarol є природним стероїдних альтернативою Anavar.
Марсилий признавал естественным социальное неравенство людей;
Марсилій визнавав природним соціальна нерівність людей;
Динамика численности населения характеризуется естественным приростом.
Відновлення структури населення характеризується природним приростом.
Собственность не является вечным, естественным явлением.
Власність не є вічним, природним феноменом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité