Beispiele für die Verwendung von "желающий" im Russischen

<>
Каждый желающий мог зажечь свечу памяти. Усі бажаючі змогли запалити свічку пам'яті.
занятия может свободно посещать любой желающий; заняття може вільно відвідувати будь-який охочий;
Любой желающий мог постичь азы французского. Будь-який бажаючий міг осягнути ази французької.
Принять участие в мероприятии может любой желающий. Взяти участь у заході може кожен бажаючий.
Принять участи в голосовании может любой желающий. Прийняти участь в голосуванні можуть усі бажаючі.
Каждый желающий мог согреться горячим чаем. Всі бажаючі зможуть зігрітися гарячим чаєм.
Некто, желающий скорейшей смерти Шерлоку. Хтось, який бажає смерті Шерлоку.
Каждый желающий мог задать депутату интересующие вопросы. Усі бажаючі могли поставити питання народному депутату.
Любой желающий может посетить эти богослужения. Кожен охочий може відвідати ці богослужіння.
Желающий сможет обновится за 10 минут. Бажаючий зможе оновиться за 10 хвилин.
Принять участие в может каждый желающий. Взяти участь в може кожен охочий.
Каждый желающий мог оставить цветы у монумента. Будь-який бажаючий міг залишити квіти біля пам'ятника.
Поздравляем Анастасию, желаем будущих побед! Вітаємо Анастасію, бажаємо майбутніх перемог!
Каждый желает гордиться здоровой улыбкой. Кожен бажає пишатися здоровою посмішкою.
На тренировку приглашаются все желающие. На тренування запрошують усіх бажаючих.
Демографическая ситуация оставляет желать лучшего. Демографічна ситуація залишає бажати кращого.
Все желающие получили автограф писательницы. Всі бажаючі отримали автографи письменниці.
Желаю счастья, здоровья, божьего благословения. Бажаю щастя, здоров'я, Божого благословення.
Желаете вы встретить в небесах Бажаєте ви зустріти в небесах
желаемую страну для оптимизации сайта; бажану країну для оптимізації сайту;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.