Exemples d'utilisation de "желающий" en russe

<>
Каждый желающий мог зажечь свечу памяти. Усі бажаючі змогли запалити свічку пам'яті.
занятия может свободно посещать любой желающий; заняття може вільно відвідувати будь-який охочий;
Любой желающий мог постичь азы французского. Будь-який бажаючий міг осягнути ази французької.
Принять участие в мероприятии может любой желающий. Взяти участь у заході може кожен бажаючий.
Принять участи в голосовании может любой желающий. Прийняти участь в голосуванні можуть усі бажаючі.
Каждый желающий мог согреться горячим чаем. Всі бажаючі зможуть зігрітися гарячим чаєм.
Некто, желающий скорейшей смерти Шерлоку. Хтось, який бажає смерті Шерлоку.
Каждый желающий мог задать депутату интересующие вопросы. Усі бажаючі могли поставити питання народному депутату.
Любой желающий может посетить эти богослужения. Кожен охочий може відвідати ці богослужіння.
Желающий сможет обновится за 10 минут. Бажаючий зможе оновиться за 10 хвилин.
Принять участие в может каждый желающий. Взяти участь в може кожен охочий.
Каждый желающий мог оставить цветы у монумента. Будь-який бажаючий міг залишити квіти біля пам'ятника.
Поздравляем Анастасию, желаем будущих побед! Вітаємо Анастасію, бажаємо майбутніх перемог!
Каждый желает гордиться здоровой улыбкой. Кожен бажає пишатися здоровою посмішкою.
На тренировку приглашаются все желающие. На тренування запрошують усіх бажаючих.
Демографическая ситуация оставляет желать лучшего. Демографічна ситуація залишає бажати кращого.
Все желающие получили автограф писательницы. Всі бажаючі отримали автографи письменниці.
Желаю счастья, здоровья, божьего благословения. Бажаю щастя, здоров'я, Божого благословення.
Желаете вы встретить в небесах Бажаєте ви зустріти в небесах
желаемую страну для оптимизации сайта; бажану країну для оптимізації сайту;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !