Exemples d'utilisation de "завершалось" en russe avec la traduction "завершується"

<>
Экспертиза завершается составлением аудиторского заключения ". Експертиза завершується складанням аудиторського висновку ".
Кризис завершается с наступлением депрессии. Криза завершується з початком депресії.
Завершается 2007 год Благости Божьей. Завершується 2010 рік Благості Божої.
"Хронология книги завершается 2016 годом. "Хронологія книги завершується 2016 роком.
Завершается стоянка-фестиваль парадом парусов. Завершується стоянка-фестиваль парадом вітрил.
Колонна завершается простой круглой капителью. Колона завершується простою круглою капітеллю.
Праздник завершается салютами и фейерверками. Святкування завершується салютом і феєрверками.
При этом программа аварийно завершается. При цьому програма аварійно завершується.
Текст завершается гимном Иисусу Христу. Текст завершується гімном Ісусу Христу.
Когда работа завершается, Галатея оживает. Коли робота завершується, Галатея оживає.
Завершается профориентация фактом выбора профессии. Завершується профорієнтація фактом вибору професії.
Фильм завершается демонстрацией фотографий детей. Фільм завершується демонстрацією фотографій дітей.
Завершается создание геостационарного КА "Лыбидь". Завершується створення геостаціонарного КА "Либідь".
Здание завершается тремя блестящими куполами. Будівля завершується трьома блискучими банями.
Завершается телофаза II разделением цитоплазмы. Завершується телофаза II поділом цитоплазми.
Возможно, эра переводчиков-синхронистов завершается. Можливо, ера перекладачів-синхроністів завершується.
Завершается уничтожение информации циклом верификации. Завершується знищення інформації циклом верифікації.
Завершается телофаза II делением цитоплазмы. Завершується телофаза ІІ поділом цитоплазми.
Завершается программа зрелищным огненным шоу. Завершується програма видовищним вогняним шоу.
Повествование Пайфера завершается 2004 годом. Оповідання Пайфера завершується 2004 роком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !