Beispiele für die Verwendung von "завершался" im Russischen

<>
Часто канделябр завершался четырьмя подсвечниками. Часто канделябр завершувався чотирма свічниками..
Верхний этаж завершался выгнутым фронтоном. Верхній поверх завершувався вигнутим фронтоном.
Джиен завершался празднествами с приглашением гостей. Йийин завершувався святами з запрошенням гостей.
В 1982 - 1990 годах чемпионат завершался розыгрышем плей-офф. У 1982 - 1990 рр. чемпіонат завершувався розіграшем плей-оф.
Экспертиза завершается составлением аудиторского заключения ". Експертиза завершується складанням аудиторського висновку ".
В поселках, где завершаются продажи! У селищах, де завершуються продажу!
Обучение завершается написанием выпускной работы. Навчання закінчується захистом випускної роботи.
В Англии завершается промышленный переворот. У Британії завершився промисловий переворот.
Не все полёты завершались удачно. Не всі польоти завершувалися вдало.
Регулярный чемпионат завершается 13 апреля. Регулярний чемпіонат завершиться 13 квітня.
Фестиваль завершается в будущий вторник. Фестиваль завершує роботу наступного вівторка.
Прощание часто завершалось для них трагически. Прощання часто завершувалося для них трагічно.
Вот и завершаются новогодние праздники. Ось і закінчуються новорічні свята.
Кризис завершается с наступлением депрессии. Криза завершується з початком депресії.
Завершаются работы по устройству фасада. Завершуються роботи по влаштуванню фасаду.
Курс завершается зачетной контрольной работой. Курс закінчується тематичною контрольною роботою.
Завершается учебный год, начинается пора каникул. Завершився навчальний рік, почалася пора канікул.
Оконечности завершались прочными торосферическими перегородками. Краю завершувалися міцними торосферичними перегородками.
Завершается 2007 год Благости Божьей. Завершується 2010 рік Благості Божої.
Завершаются фундаментные работы коттеджей № 1,2 Завершуються фундаментні роботи котеджів № 1,2
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.