Exemples d'utilisation de "заинтересовалось" en russe avec la traduction "зацікавилася"

<>
В ноябре Рохо заинтересовалась "Бенфика". У листопаді Рохо зацікавилася "Бенфіка".
Затем Мари-Анн заинтересовалась ботаникой. Потім Марі-Анн зацікавилася ботанікою.
Полиция заинтересовалась главным люстратором Украины Поліція зацікавилася головним люстратором України
В этот период она заинтересовалась фотографией. У цей період вона зацікавилася фотографією.
Именно там Сара впервые заинтересовалась водоросли. Саме там Сара вперше зацікавилася водоростями.
После великой депрессии Канада заинтересовалась фашизмом. Після великої депресії Канада зацікавилася фашизмом.
Полиция безопасности Латвии заинтересовалась "Тотальным диктантом" Поліція безпеки Латвії зацікавилася "Тотальним диктантом"
Именно тогда она заинтересовалась актёрской карьерой. Саме тоді вона зацікавилася акторською кар'єрою.
Обоими случаями заинтересовалась местная военная прокуратура. Обома випадками зацікавилася місцева військова прокуратура.
Немецкие власти уже заинтересовались расследованиями журналистов. Німецька влада вже зацікавилася розслідуванням журналістів.
В 2011 Александра впервые заинтересовалась миром моды. У 2011 Олександра вперше зацікавилася світом моди.
Необычным молодым человеком заинтересовалась организация "Щ.И.Т".. Незвичайним молодою людиною зацікавилася організація "Щ.И.Т"..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !