Exemples d'utilisation de "заинтересована" en russe

<>
Компания заинтересована в надежном партнерстве. Компанія зацікавлена в надійному партнерстві.
"ФАО заинтересована в сотрудничестве с Unilever. "ФАО зацікавлена у співпраці з Unilever.
В трансфере француза заинтересована дортмундская "Боруссия". У трансфері француза зацікавлена дортмундська "Боруссія".
Наша компания заинтересована в подобном сотрудничестве ". Наша компанія зацікавлена в подібному співробітництві ".
Насколько Армения заинтересована в подобном посредничестве? Наскільки Словаччина зацікавлена в такій співпраці?
Украина заинтересована в возобновлении Ракетных войск. Україна зацікавлена у відновленні Ракетних військ.
Заинтересованные харьковчане рассматривают материалы выставки. Зацікавлені харків'яни розглядають матеріали виставки.
Идеальный стартап: как заинтересовать инвестора? Ідеальний стартап: як зацікавити інвестора?
представлять Клиента заинтересовавшим его кандидатам; представляти Клієнта зацікавила його кандидатам;
"Меня очень заинтересовал этот проект. "Мене дуже зацікавив цей проект.
Очень заинтересован в долгосрочном сотрудничестве. Я зацікавлений у довготривалому співробітництві.
Полученные данные очень заинтересовали исследователей. Отримані дані дуже зацікавили дослідників.
Государство не заинтересовано в их распространенности. Держава не зацікавлена в її поширенні.
Получи предложения от заинтересованных продавцов Отримай пропозиції від зацікавлених продавців
Это вас точно должно заинтересовать. І це вас точно зацікавить.
предлагать качественное образование всем заинтересованным лицам; пропонувати якісну освіту всім зацікавленим особам;
Видимо, Дзержинского это не заинтересовало. Мабуть, Дзержинського це не зацікавило.
Все участницы были активными и заинтересованными. Всі учасники були активними і зацікавленими.
Защитник сборной Украины заинтересовал "Милан" Захисником збірної України зацікавився "Галатасарай"
Это, собственно, и заинтересовало иностранных покупателей. Вони, головним чином, цікавлять іноземних покупців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !