Exemples d'utilisation de "заканчивались" en russe
Traductions:
tous173
закінчується96
закінчуються28
закінчувалися12
завершується10
закінчувалася6
закінчувався5
закінчувалося3
закінчилася2
завершилися2
закінчуватися2
закінчення1
завершилась1
закінчилися1
закінчитися1
повинно закінчуватися1
закінчують1
завершуються1
Заканчивались соревнования самым зрелищным состязанием - перетягиванием каната.
Завершилися змагання найбільш видовищним видом - перетягуванням канату.
Предыдущие три финала заканчивались победой Надаля.
Попередні три фінали закінчувалися перемогою Надаля.
Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей.
Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей.
В 28 случаях они заканчивались гибелью горняков.
У 28 випадках вони закінчувалися загибеллю гірників.
Причем штрафами заканчивались 60,7% всех проверок.
Причому штрафами закінчувалися 60,7% усіх перевірок.
Все остальные побеги заканчивались неудачей для беглецов.
Всі інші спроби закінчувалися невдачею для втікачів.
Истории с остановкой судна заканчивались по-разному.
Історії з зупинкою судна закінчувалися по-різному.
Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей [4].
Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей [4].
Многие случаи заболевания заканчиваются летально.
Багато випадків захворювання закінчуються летально.
Нередко болезнь заканчивалась смертельным исходом.
Захворювання часто закінчувалися смертельним результатом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité