Exemples d'utilisation de "закрыт" en russe avec la traduction "закритий"

<>
Состояние без питания закрыт (NC) Стан без живлення закритий (NC)
Omegle является Stickam почему закрыт. Omegle є Stickam чому закритий.
Пенополиуретан был закрыт и открытым Пінополіуретан був закритий і відкритим
Был закрыт Финляндский кадетский корпус. Був закритий Фінляндський кадетський корпус.
В 1921 году рудник закрыт. У 1921 році рудник закритий.
после пуска Алексеевской маршрут закрыт. після пуску Олексіївської маршрут закритий.
Храм за ненадобностью был закрыт. Храм за непотрібністю був закритий.
для девочек (животик максимально закрыт) для дівчаток (животик максимально закритий)
Для посетителей музей закрыт по понедельникам. Музей закритий для відвідувачів у понеділок.
Был закрыт журнал национал-социалистов "Вальвур". Був закритий журнал націонал-соціалістів "Вальвур".
преимущественным большинством голосов проект был закрыт. переважною більшістю голосів проект був закритий.
Сейчас закрыт, находится в аварийном состоянии. Зараз закритий, знаходиться в аварійному стані.
Вход в пещеру закрыт железобетонной плитой. Вхід до печери закритий залізобетонною плитою.
В 1975 году закрыт и снесен. У 1975 році закритий і знесений.
Вход в норку закрыт пучком травы. Вхід в нірку закритий пучком трави.
Проект "Димна суміш" закрыт ", - написал Чемеров. Проект "Димна суміш" закритий ", - написав Чемеров.
закрыт (NC) (38) 82 товара Посмотреть закритий (NC) (38) 82 товари Переглянути
После смерти Корвина университет был закрыт. Після смерті Корвіна університет був закритий.
Обновление: Stickam закрыт марта 1, 2013. Оновлення: Stickam закритий березня 1, 2013.
Хардтурм был закрыт в сентябре 2007 года. Гардтурм був закритий у вересні 2007 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !