Exemples d'utilisation de "закрыт" en russe avec la traduction "закрито"

<>
Закрыт один пляж в Первомайске. Закрито один пляж у Первомайську.
Аэропорт Чампино будет закрыт - Onlinetickets.world Аеропорт Чампіно буде закрито - Onlinetickets.world
Из-за сильного тумана закрыт аэропорт "Симферополь" Через сильний туман закрито аеропорт "Сімферополь"
Им также будет закрыт въезд в Канаду. Їм також буде закрито в'їзд до Канади.
Закрыт в 1794 г. Аркадиева Богородичная пустынь. Закрито в 1794 р. Аркадіева Богородична пустель.
В августе 1793 года Нантский университет был закрыт. Нантський університет було закрито у серпні 1793 року.
В 1928 году Римско-католический костёл был закрыт. У 1947 році було закрито римо-католицький костьол.
Старый 3,2-километровый путь через Натерс был закрыт. Стару 3,2-кілометрову колію через Натерс було закрито.
skylarmt закрыл 1 год назад skylarmt закрито 1 рік тому
После взрыва шахта была закрыта. Після аварії шахту було закрито.
Библиотека была опечатана и закрыта. Бібліотеку було опечатано і закрито.
Этот проект реализуют абсолютно закрыто. Цей проект реалізовують абсолютно закрито.
Но сейчас трансферное окно закрыто. Але трансферне вікно вже закрито.
Сейчас ущелье закрыто на реконструкцию. Зараз ущелину закрито на реконструкцію.
Уплотнительная форма Полное Закрыто Тип ущільнювальна форма Повний Закрито Тип
Промежутки между колоннами закрыты витражами. Простір між колонами закрито вітражами.
Закрыты школы и детские сады. Закрито школи і дитячі садки.
Закрыты уже около 100 ПТУ. Закрито вже близько 100 ПТУ.
Линия на химкомбинат также была закрыта. Лінію на хімкомбінат також було закрито.
Мозамбик - Да, но закрыто на реконструкцию. Мозамбік - Так, але закрито на реконструкцію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !