Exemples d'utilisation de "заменила" en russe

<>
Его заменила бюджетная Skoda Superb. Його замінила бюджетна Skoda Superb.
КНДР заменила главных военных чиновников. КНДР замінила головних військових чиновників.
Заменила собой старую монастырскую трапезную. Замінила собою стару монастирську трапезну.
Лера заменила мать младшей сестрёнке Насте. Лера замінила матір молодшій сестричці Насті.
Поточную застройку заменила точечная и квартальная. Потокову забудову замінила точкова і квартальна.
Польские власти заменила и судебную систему. Польська влада замінила і судову систему.
Она заменила собой Систему двух империй. Вона замінила собою Систему двох імперій.
Она заменила банкноту десять франков Вольтер. Вона замінила банкноту 10 франків Вольтер.
Её заменила сестра-близнец Ольга Арнтгольц [6]. Її замінила сестра-близнючка Ольга Арнтгольц [1].
Вскоре зубчатую рейку заменила кривошипно-шатунная передача. Незабаром зубчасту рейку замінила кривошипно-шатунна передача.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Он заменил модель Ford Cortina. Він замінив модель Ford Cortina.
Памятник был заменен Оскаром Дж. Пам'ятник був замінений Оскаром Дж.
Мужчин заменили старики, женщины, подростки. Чоловіків замінили жінки, старики, підлітки.
Замените сок, на газированную воду. Замініть сік, на газовану воду.
Древние деревянные связи заменены металлическими. Стародавні дерев'яні зв'язки замінені металевими.
В печатных книгах заменена сигнатурой. В друкованих книгах замінено сигнатурою.
Эти фильтры авиаперевозчик также заменит. Ці фільтри авіаперевізник також замінить.
Это строение заменило оригинальный собор Св. Ця споруда замінила оригінальний собор Св.
Там они заменят своих коллег. Там вони замінять своїх колег.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !