Exemples d'utilisation de "заменяемы" en russe

<>
Стволы заменяемы (существуют варианты различной длины). Стовбури замінювані (існують варіанти різної довжини).
Тираспольский заменяет тяжело раненого Правоторова. Тираспольський замінює важко пораненого Правоторова.
Иногда призрачные предчувствия заменяют содержание. Іноді примарні передчуття замінюють зміст.
убитых персонажей также можно заменять. убитих персонажів також можна замінювати.
их заменяли знахари и муллы. їх замінювали знахарі і мулли.
При социализме рекомендательное письмо заменяла банальная характеристика. При соціалізмі поручительських лист заміняла банальна характеристика.
И заменяем его на следующий код: І замінити його на наступний код:
Заменяемые батареи Рыба Hot Spot Замінні батареї Риба Hot Spot
Разглагольствования, которое заменяет действие разговорами; розпатякування, яке заміняє дію розмовами;
Номер заключённого заменял в лагере имя [1]. Номер в'язня заміняв у таборі ім'я [1].
При необходимости заменяют перегоревшие предохранители. При необхідності заміняють перегорілі запобіжники.
и заменяем его на следующий: і замінюємо його на наступний:
Заменяйте ваши щетки стеклоочистителей раз в год. Замініть щітки склоочисника один раз на рік.
CPC664 не заменяла, а дополняла CPC464; CPC664 не замінювала, а доповнювала CPC464;
Они заменяли мужчин, которые ушли на фронт. Жінки замінили чоловіків, які пішли на фронт.
Заменяли также на хлеб и лесоматериалы. Заміняли також на хліб і лісоматеріали.
Его заменяло понятие части жилого дома. Його замінювало поняття частини житлового будинку.
Устанавливает и заменяет грузозахватные устройства. Встановлює й замінює вантажозахоплювальні пристрої.
Иногда мухоморы заменяют борной кислотой. Іноді мухомори замінюють борною кислотою.
• возможность заменять экспериментальные исследования теоретическими; • можливість замінювати експериментальні дослідження теоретичними;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !