Exemples d'utilisation de "занял" en russe

<>
Его место занял Дэвид Лейтч. Його місце зайняв Девід Лейтч.
Его место занял Валерий Хорошковский. Його місце посів Валерій Хорошковський.
Индонезийский язык занял шестое место. Індонезійська мова посіла шосте місце.
Первое место занял австралийский Мельбурн. Лідером списку став австралійський Мельбурн.
Пост премьер-министра занял Клемент Эттли. Посаду прем'єр-міністра обійняв Клемент Еттлі.
Четвертую строчку занял город Салоники (Греция). Четверту сходинку посіло місто Салоніки (Греція).
Третье место занял серб Желько Йоксимович. Третє місце отримав серб Желько Йоксимович.
После этого гетман занял дамбу. Після цього гетьман здобув дамбу.
Теперь Ганнибал занял северную Италию. Пізніше Ганнібал зайняв північну Італію.
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Его пост занял вице-президент Джон Тайлер. Президентом став його віце-президент Джон Тайлер.
Должность госсекретаря Тиллерсон занял 1.02.2017. Посаду держсекретаря Тіллерсон обійняв 1.02.2017.
Ведущие позиции занял Прусский банк. Провідні позиції зайняв Прусський банк.
Первое место почетно занял Сингапур. Перше місце почесно посів Сінгапур.
Освободившееся место вокалиста занял Фредди. Звільнене місце вокаліста зайняв Фредді.
Абрамович занял в рейтинге пятое место. Абрамович посів у рейтингу п'яте місце.
Батиста занял пост президента Кубы. Батиста зайняв пост президента Куби.
Его место занял жёсткий Педро Арамбуру. Його місце посів жорсткіший Педро Арамбуру.
Место солдата занял другой военнослужащий. Його місце зайняв інший солдат.
Режиссерское кресло вновь занял Уэс Болл. Режисерське крісло знову посів Уес Болл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !