Exemples d'utilisation de "заняты" en russe avec la traduction "зайнято"

<>
Заняты две узловые железнодорожные станции. Зайнято дві вузлові залізничні станції.
До рассвета заняты все вокзалы. До світанку зайнято всі вокзали.
85% суши занято ледниковыми куполами. 85% суші зайнято льодовиковими куполами.
половины обрабатываемых земель занято пашней; половини оброблюваних земель зайнято ріллею;
ими было занято 204 дес.; ними було зайнято 204 дес.;
Население занято в нефтяной промышленности. Населення зайнято у нафтовій промисловості.
Через день город был занят австрийцами. Через день Бердянськ було зайнято австрійцями.
В угольной отрасли занято 83000 человек. У вугільній галузі зайнято 83000 чоловік.
В рекультивационных работах занято 40 человек. У рекультиваційних роботах зайнято 40 осіб.
в ней занято 8% самодеятельного населения. у ній зайнято 8% самодіяльного населення.
60% земель пригородной зоны занято лесами. 60% земель приміської зони зайнято лісами.
Лесами занято 58% территории, сельхозугодьями - 33%. Лісами зайнято 58% території, сільгоспугіддями - 33%.
Меньше места занято иллюстрациями, больше - аналитикой. Менше місця зайнято ілюстраціями, більше - аналітикою.
В промышленности занято около 19% трудящихся. У промисловості зайнято близько 19% працівників.
Около 27% территории занято преимущественно хвойными лесами. Близько 27% території зайнято переважно хвойними лісами.
Около 35% эфирного времени занято трансляцией кинофильмов. Близько 35% ефірного часу зайнято трансляцією фільмів.
1 / 3 пашни занято под зерновыми, преим. 1 / 3 ріллі зайнято під зерновими, переважно.
Под ними занято около 1% обрабатывающих земель. Під ними зайнято близько 1% оброблювальних земель.
Лишь 13% самодеятельного населения занято в промышленности. Лише 13% самодіяльного населення зайнято в промисловості.
В отраслях экономики занято 6,1 тыс. Чел.: В галузях економіки зайнято 6,1 тис. чол.:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !