Beispiele für die Verwendung von "захватывают" im Russischen

<>
1453 - Османские турки захватывают Константинополь. 1453 - Османські турки захоплюють Константинополь.
Его захватывают моменты трагической правды. Його захоплюють моменти трагічної правди.
25 августа: солдаты Конвента захватывают Марсель. 25 серпня: солдати Конвенту захоплюють Марсель.
Сокотру на короткое время захватывают ваххабиты. Сокотру на короткий час захоплюють ваххабіти.
В 1456 г. Акрополь захватывают турки. У 1456 році Акрополь захоплюють турки.
Они захватывают, вдохновляют, создают незабываемые ощущения. Вони захоплюють, надихають, створюють незабутні відчуття.
В обоих фильмах тюрьму захватывают уголовники. В обидвох фільмах в'язницю захоплюють злочинці.
Bitcoin банкоматы захватывают территорию США - Gesellberg Bitcoin банкомати захоплюють територію США - Gesellberg
В 1067-71 гг. город захватывают турки-сельджуки. У 1067-71 роках місто захоплюють турки-сельджуки.
Всё это удивляет и захватывает. Тут все дивує та захоплює.
Это захватывающий и интересный поход. Це захоплюючий та цікавий похід.
Захватывающие Поезда мосты в Европе Захоплюючі Потяги мости в Європі
Захватывает воображение детей на длительное время. Захоплюють уяву дітей на тривалий час.
Детские аниматоры и захватывающая игровая комната Дитячі аніматори та захоплююча ігрова кімната
Соревнование получилось захватывающим и веселым. Змагання видалися захоплюючими і веселими.
5 самых захватывающих мест для секса 5 найбільш захоплюючих місць для сексу
Захватывающее падение на ледяном пути Захоплююче падіння на крижаному шляху
История будет захватывающей и волнительной. Історія буде захоплюючою і хвилюючою.
Обучение должно быть захватывающим и интересным ".. Навчання має бути захоплюючим і цікавим ".
захватывающую игру для детей "ЗООРегата"; Захоплюючу гру для дітей "ЗООРегата";
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.