Exemples d'utilisation de "звуками" en russe

<>
Потом происходит знакомство со звуками. Початкове знайомство відбувається зі звуками.
Всё это дополняется соответствующими звуками. Усе це супроводжується своєрідними звуками.
Ещё наполнить звуками мне душу... Ще наповнити звуками мені душу...
Опорные звуки принято называть устойчивыми звуками. Опорні звуки прийнято називати стійкими звуками.
Вся наша жизнь пронизана звуками, музыкой. Все наше життя пронизане звуками, музикою.
Комната сопровождается спецэффектами и различными звуками. Кімната супроводжується спецефектами і різними звуками.
А также услышите волнообразность между звуками. І також почуєте хвилеподібність між звуками.
Звук обладает огромным терапевтическим потенциалом. Звук має величезний терапевтичним потенціалом.
Добавляют трубы для переноса звука. Додають труби для переносу звуку.
Звук мы произносим и слышим. Звуки ми промовляємо й чуємо.
чувствительность к свету и звукам. чутливість до світла і звуків.
Пойте и наслаждайтесь идеальным звуком. Співайте та насолоджуйтеся ідеальним звуком.
Его баритон дополнял этот звук. Його баритон доповнював це звучання.
В звуках - печаль и томление, У звуках - печаль і томління,
Сжатие захватываемого звука и видео Стиснення захоплюваного аудіо та відео
Этим звукам есть рациональное объяснение. Цим звукам є раціональне пояснення.
Целая радуга - в каждом случайном звуке, Ціла веселка - в кожному випадковому звуці,
Звук льда в глубокой яме Звук льоду в глибокій ямі
Информация устаревает со скоростью звука. Інформація застаріває зі швидкістю звуку.
И раздались небесной арфы звуки... І пролунали небесної арфи звуки...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !