Exemples d'utilisation de "значение" en russe

<>
Значение венгерского слова Nyek - "изгородь". Значення угорського слова Nyék - "огорожа".
Историческое значение английского слова bee (совр. Історичним значенням англійського слова bee (суч.
Большое значение придается личным контактам. Величезну роль відіграють особисті контакти.
Q - истинное значение измеряемой величины. Q - істинне значення вимірюваної величини.
Биологическое значение нуклеиновых кислот очень велико. Біологічна роль нуклеїнових кислот надзвичайно важлива.
Первое значение зажигания ? 550 В Перше значення запалювання ≤ 550 В
Значение минеральных ресурсов в воспроизводственном процессе. Роль мінеральних ресурсів у відтворювальному процесі.
Местность утратила своё оборонительное значение. Замок втратив своє оборонне значення.
Значение биологических ритмов в жизни человека. Роль біологічних ритмів у житті людини.
Секонд-хенд - значение и правописание. Секонд-хенд - значення та правопис.
Сложно переоценить значение вашего каждодневного, напряжённого труда. Важко переоцінити роль Вашої щоденної, кропіткої праці.
value Значение 21 Содержимое редактора. value Значення 21 Вміст редактору.
регистр букв имени имеет значение. регістр букв імені має значення.
Имеет научное и природоохранное значение. Має наукове та природоохоронне значення.
Определенный интеграл и среднее значение Визначений інтеграл та середнє значення
Пище придаётся здесь огромное значение. Їжі надається тут величезне значення.
Значение третейского разрешения гражданскоправовых споров. Значення третейського розгляду цивільно-правових спорів.
Значение индексов: L - энергоэффективные процессоры. Значення індексів: L - енергоефективні процесори.
Раскройте всемирное значение греческой культуры. Розкрийте всесвітнє значення грецької культури.
Криминалистическое значение следов ног человека. Криміналістичне значення слідів рук людини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !