Exemples d'utilisation de "значениям" en russe

<>
Значение венгерского слова Nyek - "изгородь". Значення угорського слова Nyék - "огорожа".
Исключаем дублирование значений мета-тегов. Виключаємо дублювання значень мета-тегів.
за юридическим значением (официальные, неофициальные); за юридичним значенням (офіційні, неофіційні);
При большем значении переделать конструкцию. При більшому значенні переробити конструкцію.
Выражается предельными допустимыми значениями параметра. Виражається граничними допустимими значеннями параметра.
Большое значение придается личным контактам. Величезну роль відіграють особисті контакти.
Слова употребляются преимущественно в прямом значении. Слова вживаються переважно в прямих значеннях.
Он уделяет внимание грамматическому значению. Значна увага приділяється граматичному значенню.
Q - истинное значение измеряемой величины. Q - істинне значення вимірюваної величини.
Область допустимых значений (ОДЗ) уравнения Область допустимих значень (ОДЗ) рівняння
И снова обмен полученным значением. І знову обмін отриманим значенням.
употребляют только в переносном значении. вживають тільки в переносному значенні.
Сопоставьте ее с табличными значениями. Порівняти їх з табличними значеннями.
Биологическое значение нуклеиновых кислот очень велико. Біологічна роль нуклеїнових кислот надзвичайно важлива.
Avr - показатель Avr в абсолютных значениях Avr - показник Avr в абсолютних значеннях
Ближайший по значению западный термин - фамильяр. Найближчий по значенню західний термін - фамільяр.
Первое значение зажигания ? 550 В Перше значення запалювання ≤ 550 В
Описание: Тест значений атрибута параметра. Опис: Тест значень атрибуту параметра.
меры предупреждения критических значений параметров. засоби запобігання критичним значенням параметрів.
Отсюда спекулятивный в значении "умозрительный". Звідси спекулятивний в значенні "умоглядний".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !