Beispiele für die Verwendung von "идёт" im Russischen

<>
Второстепенная дорога идёт в Крую. Другорядна дорога йде в Крую.
Картина "Весна идет, весне - дорогу!" Фотовиставка "Весна іде, весні - дорогу!"
"Идет ежедневная импровизация", - сказала она. "Триває щоденна імпровізація", - зауважила вона.
Следовательно, поглощение идёт отдельными квантами. Отже, поглинання відбувається окремими квантами.
В поселке идет интенсивное строительство. В селі ведеться інтенсивне будівництво.
Боковая линия идет по нижнему краю тела. Бічна лінія проходить уздовж нижнього краю тіла.
Речь идет о кабельном телевидении. Але це стосується кабельного телебачення.
Речь, конечно, идет о Библии. Звісно ж, мова йде про Біблію.
Сколько идет посылка из Австралия? Скільки йде посилка з Австралія?
"Экспорт идет абсолютно медленными темпами. "Експорт іде абсолютно повільними темпами.
Сейчас идёт активная подготовка к празднику. Зараз триває активна підготовка до святкувань.
Так идет многоступенчатая реакция минерализации. Так відбувається багатоступенева реакція мінералізації.
Возможно, идет реконструкция, ремонт Майдана. Можливо, йде відновлення, ремонт майдану.
Там идет другая Azurelite фонарик. Там іде інша Azurelite ліхтарик.
В политехническом институте идёт экзаменационная сессия. У політехнічному інституті триває екзаменаційна сесія.
Присоединение идёт по правилу Марковникова. Приєднання відбувається всупереч правилу Марковникова.
Сколько идет посылка из Афганистан? Скільки йде посилка з Афганістан?
Дождь идет - к мокрой весне. Дощ іде - до мокрої весни.
"Сейчас идет разбор и проливка конструкций. "Наразі триває розбирання та проливка конструкцій.
В 1999 идёт массированное наступление правительственных войск. В 1999 відбувається масований наступ урядових військ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.