Exemples d'utilisation de "відбувається" en ukrainien

<>
Що відбувається на очних курсах: Что происходит на очных курсах:
Після церемоній відбувається урочистий банкет. После церемонии проходит торжественный банкет.
Хресний хід відбувається зі святинями: Крестный ход совершается со святынями:
наведення порядку відбувається силовими методами. Наведение порядка осуществляется силовыми методами.
Приєднання відбувається всупереч правилу Марковникова. Присоединение идёт по правилу Марковникова.
У басейні відбувається змагання з лімбо. Возле бассейна проводятся соревнования по лимбо.
Відбувається з кріпаків (дворових) селян; Происходит из крепостных (дворовых) крестьян;
Слухання відбувається за зачиненими дверима. Допрос проходит за закрытыми дверями.
Відбувається відплата, і візир падає мертвим. Совершается возмездие, и визирь падает мёртвым.
Оновлення сигнатурних баз відбувається щоденно. Пополнение баз данных осуществляется ежедневно.
Отже, поглинання відбувається окремими квантами. Следовательно, поглощение идёт отдельными квантами.
відбувається подразнення механо- і барорецепторів. происходит раздражение механо- и барорецепторов.
Програма відбувається під наглядом психотерапевта. Программа проходит под наблюдением психотерапевта.
Найчастіше розглядається злочин відбувається по корисливим мотивам. В основном преступления совершаются по корыстным мотивам.
Зараження відбувається орально-фекальним шляхом. Заражение осуществляется фекально-оральным путём.
В 1999 відбувається масований наступ урядових військ. В 1999 идёт массированное наступление правительственных войск.
Демократизація в регіоні відбувається повільно. Демократизация в регионе происходит медленно.
Як відбувається сеанс краніосакральної терапії? Как проходит сеанс краниосакральной терапии?
При вдиханні цих субстратів і відбувається зараження. При заглатывании этих субстратов и совершается заражение.
Живлення патронами відбувається з стрічки чи магазину. Подача патронов осуществляется из ленты или магазина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !