Exemples d'utilisation de "избирался" en russe

<>
Избирался кандидатом в члены ВЦИК. Обирався кандидатом у члени ВЦВК.
Избирался депутатом Полтавского городского совета. Обиралася депутатом Полтавської міської ради.
Он неоднократно избирался депутатом австрийского парламента. Неодноразово його обирали депутатом австрійського парламенту.
Дважды избирался депутатом Мукачевского городского совета. Двічі був обраний депутатом Мукачівської міськради.
Избирался гласным Васильковской городской думы. Обирався гласним Васильківської міської думи.
Дважды избирался народным депутатом Украины. Двічі обиралася народним депутатом України.
С 1954 г. избирался в состав городского совета Рейкьявика. 1954 року був вперше обраний до міської ради Рейк'явіка.
Избирался в сенат штата Мэриленд. Обирався до сенату штату Меріленд.
Избирался членом правительства Закавказской республики. Обирався членом уряду Закавказької республіки.
Избирался депутатом Бухарского областного совета. Обирався депутатом Бухарської обласної ради.
Избирался гласным Тамбовского губернского земства. Обирався гласним Тамбовського губернського земства.
Он четырежды избирался городской головой. Чотири рази обирався міським головою.
Дважды избирался секретарем заводского партийного комитета. Двічі обирався секретарем заводського партійного комітету.
Избирался членом комсомольского и партийного бюро. Обирався членом комсомольського й партійного бюро.
с 1907 неоднократно избирался депутатом рейхстага. з 1907 неодноразово обирався депутатом рейхстагу.
В 1917 году избирался делегатом "Курултая". У 1917 році обирався делегатом "Курултаю".
Также избирался гласным Петербургской городской думы. Також обирався гласним Петербурзької міської думи.
Избирался депутатом Верховного Совета Якутской АССР. Обирався депутатом Верховної Ради Якутської АРСР.
А.ГРИЦЕНКО избирался на безальтернативной основе. А.ГРИЦЕНКО обирався на безальтернативній основі.
Избирался секретарем комитета комсомола Симферопольского аэропорта. Обирався секретарем комітету комсомолу Сімферопольського аеропорту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !