Exemples d'utilisation de "извлечь выгоду" en russe

<>
простоту и явную выгоду от использования; простоту і явну вигоду від використання;
Разумеется, кое-какие крупицы можно извлечь. Зрозуміло, деякі крупиці можна витягти.
Важно: посчитайте выгоду от инвестиций. Важливо: порахуйте вигоду від інвестицій.
На мриданге можно извлечь 108 разнообразных звуков. На мриданзі можна отримати 108 різноманітних звуків.
Как извлекать выгоду из своих нелогичных поступков " Як отримувати вигоду зі своїх нелогічних вчинків "
Из нее необходимо извлечь полезные уроки. З цього слід винести серйозні уроки.
когда вы получаете ещё и экономическую выгоду. коли ви ще й отримуєте економічний зиск.
резким движением извлечь вантуз из воды; різким рухом витягти вантуз з води;
Если интеграция продолжится, выгоду получат все. Якщо інтеграція продовжиться, вигоду одержать всі.
Оставшиеся косточки можно извлечь с помощью пинцета. Решта кісточки можна витягти за допомогою пінцета.
возмещения убытков, включая упущенную выгоду. відшкодування збитків, включаючи втрачену вигоду.
Из всего этого надо извлечь полезные уроки. З цього всім потрібно винести належний урок.
Выбирай длительную выгоду от "Датагруп"! Обирай тривалу вигоду від "Датагруп"!
Виртуальные архитектуры извлечь большую пользу из VeloSSD. Віртуальні архітектури отримати велику користь з VeloSSD.
Помочь извлечь людей из завалов. допомогти витягти людей з-під завалів.
Извлечь из корпуса вытяжки угольный очиститель. Витягти з корпусу витяжки вугільний очищувач.
Какие уроки следует из них извлечь? Які уроки з них слід винести?
Посмотрим, какую пользу из этого можно извлечь. Подивимося, яку користь з цього можна отримати.
Если нужно извлечь данные - сделаем. Якщо потрібно витягти дані - зробимо.
Конус Извлечь Race (аэробной) 07 ноября 2009 Конус Витягти Race (аеробного) 07 листопада 2009
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !