Exemples d'utilisation de "изменится" en russe

<>
Как изменится цепочка создания ценности? Як зміниться ланцюг створення цінності?
В следующем году регламент премии изменится. Наступного року регламент премії буде змінено.
Изменится ли ее телевизионный образ? Чи зміниться її телевізійний образ?
Как изменится ответственность для водителей? Які зміни у відповідальності водіїв?
Через две минуты программа изменится. Через дві хвилини програма змінюється.
В 2018 году состав стран Шенгена не изменится. Список країн Шенгену в 2018 році залишається незмінним.
Все, что вот-вот изменится. Все, що ось-ось зміниться.
Изменится ли ситуация в ближайшем будущем? Чи зміниться ситуація у найближчому майбутньому?
Также изменится внешний вид поселков. Змінюється і зовнішній вигляд селища.
Что изменится с их принятием? Що зміниться з його ухваленням?
Изменится ли цена моей подписки в будущем? Чи зміниться ціна моєї підписки в майбутньому?
Что изменится в таможенных процедурах? Що зміниться в митних процедурах?
Как ICO рынок изменится 2018? Як ICO ринок зміниться 2018?
После этой войны изменится мироустройство. Після цієї війни зміниться світоустрій.
"Антирейдерский" закон для агробизнеса: что изменится? "Антирейдерський" закон для агробізнесу: що зміниться?
Давление быстро не изменится при калибровке. Тиск швидко не зміниться при калібрування.
EtCetera узнавал, что изменится для украинцев. EtCetera дізнавався, що зміниться для українців.
Демократическое государство изменится в тоталитарную диктатуру. Демократична держава зміниться в тоталітарну диктатуру.
Ландшафт Ниагарских водопадов изменится до неузнаваемости. Ландшафт Ніагарських водоспадів зміниться до невпізнання.
Все подписано и ничего не изменится ". Все підписане і нічого не зміниться ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !