Exemples d'utilisation de "иногда" en russe avec la traduction "інколи"

<>
Иногда могла применяться тактика абордажа. Інколи могла застосуватися тактика абордажу.
Бывают паводки, иногда очень разрушительны. Бувають паводки, інколи досить руйнівні.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Иногда вместо роликов применяют настил. Інколи замість роликів застосовують настил.
Иногда и со смертельным исходом. інколи й до смертельних наслідків.
Питаются беспозвоночными, иногда растительной пищей. Живляться безхребетними, інколи рослинною їжею.
Вместо анко иногда используется крем. Замість анко інколи використовується крем.
Иногда рассматривают как олицетворение Тецкатлипоки. Інколи розглядають як уособлення Тецкатліпоки.
Иногда лечение сопровождается переливанием крови. Інколи лікування супроводжується переливанням крові.
Иногда расправам придавали видимость законности. Інколи розправам надавали видимість законності.
Иногда выпадает даже метеоритный дождь. Інколи випадає навіть метеоритний дощ.
Треть иногда влезают в долги. Третина інколи залазить у борги.
Иногда НКВД допрашивало дополнительных "свидетелей". Інколи НКВС допитувало додаткових "свідків".
Иногда Буковски сравнивали с Хемингуэем. Інколи Буковскі порівнювали з Гемінґвеєм.
Иногда указанные ФВ называют пассивными. Інколи наведені ФВ називають пасивними.
Иногда встречается написание род Амако. Інколи зустрічається написання рід Амако.
Их иногда называют "дзёмонскими венерами". Їх інколи називають "джьомоніськими венерами".
Ежегодно регистрируются отравления грибами, иногда смертельные. Щорічно реєструються отруєння грибами, інколи смертельні.
"Иногда заголовок журналистов будет опережать историю. "Інколи заголовок журналістів буде випереджати історію.
Иногда они содержали экспрессивные фигуры людей. Інколи вони містили експресивні фігури людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !