Beispiele für die Verwendung von "интереса" im Russischen

<>
Повышение познавательного интереса к предмету математики. Виховувати пізнавальний інтерес до предмету математики.
Потеря интереса к приятной деятельности Втрата інтересу до приємної діяльності
Не испытывает никакого интереса к земледелию. Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства.
Ради интереса рассмотрим форки 2 основных криптовалют: Заради цікавості розглянемо Форк 2 основних криптовалюта:
формирование познавательного интереса, усиление положительной мотивации обучения; стимулювати пізнавальний інтерес, підтримувати позитивну навчальну мотивацію;
Возрождение интереса к театральному искусству. Зростання інтересу до театрального мистецтва.
Осмысление политического интереса и политических потребностей. Осмислення політичного інтересу і політичних потреб.
Сейчас поэзия англичанки переживает всплеск интереса. Зараз творчість англійки переживає сплеск інтересу.
Это привлечение интереса к украинскому кинематографу. Це залучення інтересу до українського кінематографу.
Высокая инфляция мешала проявлению страхового интереса; Висока інфляція заважала прояву страхового інтересу.
Дополнительные функции камеры область интереса (ROI) Додаткові функції камери область інтересу (ROI)
Основными характеристиками объектов туристского интереса являются: Основними характеристиками об'єктів туристського інтересу є:
Наблюдается рост интереса к театральным постановкам. Спостерігається зростання інтересу до театральних постановок.
Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса. Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу.
Стимулировал рост интереса к изучению санскрита. Стимулював зростання інтересу до вивчення санскриту.
• развитие познавательного интереса, творческой активности, мышления; · розвиток пізнавального інтересу, творчої активності, мислення;
Область научного интереса - онкология в гинекологии. Область наукового інтересу - онкологія в гінекології.
Концепция 'национального интереса' была разработана Г. Моргентау. Концепція "національного інтересу" була розроблена Г. Моргентау.
Пробуждение интереса к лечению пиявками не случайно. Зростання інтересу до лікування п'явками не випадкове.
Интересы: бокс, рыбалка, иностранные языки Інтереси: бокс, рибалка, іноземні мови
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.