Exemples d'utilisation de "искусствах" en russe

<>
"Проблема времени в изобразительных искусствах", 1936). "Проблема часу в образотворчих мистецтвах", 1936).
Школьная наука строилась на "Семи свободных искусствах". Шкільна освіта будувалася на "семи вільних мистецтвах".
"Энциклопедию наук, искусств и ремесел". "Енциклопедії наук, мистецтва і ремесел".
Художественное отделение (отделение изобразительного искусства). та художнє відділення (образотворче мистецтво).
Винчестер школа искусств Контактная информация Вінчестер школа мистецтв Контактні дані
Проблема символики в раннехристианском искусстве. Символічне зображення у ранньохристиянському мистецтві.
Шахиншах покровительствовал наукам и искусствам. Шахиншах цікавився науками і мистецтвом.
Джойс решил посвятить себя искусству. Джойс вирішив присвятити себе мистецтву.
Занимаюсь спортом и боевыми искусствами. Займався спортом і бойовими мистецтвами.
Президент фонда содействия искусствам в Украине. Президент фонду сприяння мистецтвам в Україні.
Певец, артист эстрадного искусства, телеведущий. Співак, артист естрадного мистецтва, телеведучий.
Трактат о военном искусстве. / Пер. Трактат про військове мистецтво. / Пер.
Окончил Калифорнийский институт искусств (1979). Закінчив Каліфорнійський інститут мистецтв (1979).
Товарищей моих в искусстве дивном. Товаришів моїх в мистецтві чудовому.
Мастерски владеет искусством связывания - сибари. Майстерно володіє мистецтвом зв'язування - сібарі.
"Научи меня искусству маленьких шагов" Навчи мене мистецтву маленьких кроків ".
Врождённая способность: Владение боевыми искусствами. Вроджена здібність: Володіння бойовими мистецтвами.
Центр современного искусства "Табачная фабрика" Центр сучасного мистецтва "Тютюнова фабрика"
Этюды об изобразительном искусстве. / Сост. Етюди про образотворче мистецтво. / Упоряд.
Зена была мастером военных искусств. Ксена була майстром воєнних мистецтв.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !